ပါကစၥတန္ႏိုင္ငံ တြင္ စင္ဒီဘာသာျဖင့္ (( စဟီးဖဟ္ေဟစဂ်ာဒီယာ )) ပုံႏွိပ္ ထုတ္ေဝ

ပါကစၥတန္ႏိုင္ငံ တြင္ စင္ဒီဘာသာျဖင့္ (( စဟီးဖဟ္ေဟစဂ်ာဒီယာ )) ပုံႏွိပ္ ထုတ္ေဝ

ေအမာမ္စဂ်ာဒ္ (အ.စ) ၏ ဒိုအာေပါင္းခ်ဳပ္က်မ္း (( စဟီးဖဟ္ေဟစဂ်ာဒီယာ )) အား ပါကစၥတန္ ႏိုင္ငံ ဟိုင္ဒဲရ္ အာဗါဒ္ၿမိဳ႕ ရွိ Iranian Culture House ၏ အကူအညီ အေထာက္အပံ့ျဖင့္ စင္ဒီဘာသာျဖင့္ ပုံႏွိပ္ ထုတ္ေဝ ခဲ့ေၾကာင္း သိရွိရပါတယ္။

အဲဟ္ေလ့ဘိုက္(သ) (အလိုင္ေဟမြစ္စလာမ္) သတင္းဌာန ၊ အဗ္နာ

ေအက္နာသတင္းဌာန၏ သတင္းအေထာက္အထားအရ ေအမာမ္စဂ်ာဒ္ (အ.စ) ၏ ဒိုအာေပါင္းခ်ဳပ္က်မ္း  (( စဟီးဖဟ္ေဟစဂ်ာဒီယာ )) အား ပါကစၥတန္ ႏိုင္ငံ ဟိုင္ဒဲရ္ အာဗါဒ္ၿမိဳ႕ ရွိ Iranian Culture House ၏ အကူအညီ အေထာက္အပံ့ျဖင့္ စင္ဒီဘာသာျဖင့္အစၥဂဲရ္ရီယာ ပုံႏွိပ္တိုက္မွ စင္ဒီဘာသာျဖင့္  ပုံႏွိပ္ ထုတ္ေဝ ခဲ့ေၾကာင္း သိရွိရပါတယ္။

ေအမာမ္စဂ်ာဒ္ (အ.စ) ၏ ဒိုအာေပါင္း ခ်ဳပ္က်မ္း  (( စဟီးဖဟ္ေဟစဂ်ာဒီယာ )) အား ရွင္းရွင္းလင္းလင္းစင္ဒီဘာသာစကားျဖင့္ စင္ဒီတကၠသိုလ္ေက်ာင္းသား  မြရွ္သာက္မစ္ရူဘာရီက်ဳ မွ ဘာသာ ျပန္ထားျခင္းျဖစ္ၿပီး အဲဟ္ေလ့ဘိုက္ (သ) (အ.စ) ၏ခ်စ္သူမ်ား အသုံးျပဳႏိုင္ရန္ ျဖန္႔ခ်ိ လိုက္ၿပီး ျဖစ္ပါတယ္။

သတင္းအေထာက္အထားမ်ားအရ ဒိုအာ မ်ားသည္ အရဘီ စာသားမ်ား ႏွင့္အတူ စင္ဒီ ဘာသာျပန္ ပါဝင္ၿပီး စာမ်က္ႏွာ ေပါင္း ၄၃၈ မ်က္ႏွာ ရွိၿပီး အုပ္ေရ ၁၀၀၀ ထုတ္ေဝခဲ့ျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။

=========================

251 / End


လူႀကီးမင္း၏ အျမင္ကို ေဖာ္ျပပါ ။

လူႀကီးမင္း ၏ ေမးလ္အား အမ်ားသိ ေအာင္ေၾကျငာလိမ့္မည္မဟုတ္ပါ။အေရးႀကီးသည္ ဖိုင္ မ်ား * ခေရပြင့္ ျပထားပါသည္

*

ရွဟာဒသ္ အထူး စာေစာင္   အစၥလာမ့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ႏွစ္ဦး  ဟာဂ်္ ကာစင္မ္ ဆိုလိုင္မန္နီ  ႏွင့္ အဘူမဲဟ္ဒီ အဲလ္မိုဟန္ဒစ္
We are All Zakzaky
No to deal of the century